V I N T A G E · F A S H I O N · F A I R !!!

Buenas chic@s!!! Como os comenté ayer, hoy quería enseñaros un lugar muy especial en el que estuve durante la LONDON FASHION WEEK. Ya he mencionado con anterioridad que además de los desfiles y las exhibiciones de diseñadores hay más eventos paralelos durante la semana de la moda en Londres.

Un de ellos en la VINTAGE FASHION FAIR. Y como no, Sherry Vintage tenía que estar allí. Tuvo lugar el 19 de febrero en la avenida Rosebery de Londres. Y estuvo abierto desde las 11 hasta las 17 horas.

*Hi guys!!! As I mentioned yesterday, today I want to show you a very special place where I stayed during LONDON FASHION WEEK. I mentioned it earlier, there are more side events in addition to the parades and designers' exhibitions during the fashion week in London.

One of them is the VINTAGE FASHION FAIR. And of course, Sherry Vintage had to be there. It took place on 19th February in Rosebery Avenue, London. And it was opened from 11 to 17.






En La Vintage Fashion Fair rodeada de un ambiente que nos hacía trasladarnos a los años de opulencia y minuciosa elegancia pude apreciar modelos verdaderamente VINTAGE. Digo esto porque creo que el término se esta desvirtualizando y en estos días hay personas que por el hecho de que algo no sea de esta temporada o de hace dos, dice que la prenda es "vintage".

No, amigas, cuando digo que eran modelos vintage me refiero a que pude tocar modelos, algunos de firmas muy conocidas, de los años 20, 30, 40 etc... Como por ejemplo camisones largos de saten con insertaciones de encajes y otros detalles que realmente eran una maravilla. También tocados preciosos en seda, en rafia con plumas y broches. No faltaron los zapatos de los años 40 ó 50 y bolsos y carteras de piel.


*At Vintage Fashion Fair in surrounded by an environment that made ​​us move to the years of opulence and minute elegance I appreciate actual VINTAGE models. I say this because I think the term is loosing the real meaning and these days there are people who say that only because something is not from this or two seasons ago,  that garment is "vintage".


No, my friends, when I say they were vintage models I mean I could touch models, some well-known brands of the 20s, 30s, 40s etc ... Such as long satin gowns with lace details and other ones that were really wonderful. Also precious silk, raffia headpieces with feathers and brooches. No shortage of shoes from the 40s or 50s and leather handbags.






Desde luego un lugar al que vale la pena volver. De todo lo que ví, en concreto me enamore de un Chanel blanco, el cual por supuesto no pude comprar porque se salía un poco bastante de mi presupuesto. Aunque la verdad no me puedo quejar, me quedo con la experiencia de poder haber estado allí!!

*Certainly a place that is worth another visit. From what I saw, I fell in love in a particular way with a Chanel white dress, which of course I couldn't buy because it was quite a bit out of my budget. However, I cannot complain, I was able at least to experience that marvellous fair!!!




Después de recorrernos todo el recinto nos paramos en este rinconcito donde pudimos reponer fuerzas tomando como lunch un sandwith delicioso de queso y cebolla caramelizada y como postre... Una de estas cupcakes que tanto me gustan!!!

*After seeing the whole fair, we stopped at this corner to recharge our batteries taking a delicious sandwith made of cheese and caramelized onions for lunch and ... one of these lovely cupcakes for dessert!!!




Y para amenizarnos el lunch esta guapísima artísta estuvo cantando al menos cinco o seis canciones de los 50... Un momento inolvidable...

*And to make our lunch even more enjoyable, this beautiful artist was singing at least five or six songs from the 50s ... An unforgettable moment ...

 


Las fotos, no son mejores porque no podían serlo. Estaba prohibido hacer fotos. Desde aquí mi agradecimiento a todas las personas a las que pedí permiso para hacerlas ya que fueron super amables conmigo por dejar que fotografiara vistas generales. Gracias a ellas os he podido mostrar en conjunto mi visión personal de la Vintage Fashion Fair.

*The photos are no better because they couldn't be. It was forbidden to take pictures. From here my gratitude to everyone to whom I asked permission to take them because they were really kind to let me photograph overviews. Thanks to them I've shown you my personal view of the Vintage Fashion Fair.

 ...............................

Espero que os haya gustado!!! y Mañana ... Os espero aquí!!

*I hope you have liked it!!! and Tomorrow... See you here!!

 

Comments

  1. Hola!!!
    acabo de conocer tu blog y me ha encantado, pues comparto el gusto por lo vintage contigo, es toda una suerte haber podido estar en esa feria, aunque no pudieras comprar, se ve todo tan bonito...
    te animo a que visites mi blog si quieres!

    Besitos!
    http://neyshastyle.blogspot.com

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias Neysha!!! Y Bienvenida!!! Que alegría que te guste lo vintage como a mí!!. Voy a echarle un vistacillo a tu blog enseguida!;)

      Besos!!!

      Delete
  2. ¡Hola!!!!Me ha gustado mucho tú recorrido por la tienda vintage, que suerte has tenido, al ver estas tiendas por la cantidad de cosas tan curiosas de aquella época, me hubiera encantado haberlo visto personalmente. Bueno, te diré que me ha gustado como has hecho las fotografías y más si dices que no te dejaban y como lo has escrito el reportaje, la verdad tienes mucho mérito. Besazos¡¡¡¡¡.M.R.R.A.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Gracias!! Si, ha sido una esperiencia única!!! y las fotos fueron hechas muy rápido!!A partir de el lunch: las cupcakes, las banderas y la cantante pude tomar fotos más relajada ya que ahí me dieron un poco de manga ancha porque no había cerca ningún artículo de ropa. Me alegra que te guste!!

      Muchos besos!!!

      Delete
  3. Gracias María!!! :)

    Besos!!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

W H I T E · F U R & L E A T H E R · S K I N N I E S

LFW DAY2: W H I T E · F R I L L

L E A T H E R & G E O M E T R I C · S K I R T